“Transit of Venus” by Marty Hiatt [Introduced by Thomas Moody]

Marty Hiatt is a Berlin based poet and translator who runs the intrepid Baulk Press. Originally from Melbourne, Hiatt’s work keeps alive the correspondence between the experiments in French poetry of the late 19th and early 20th centuries and those taking place in Australian poetry today, exemplified by his great long-poem “The Manifold”. His translations include works by Philippe Soupault, Apollinaire’s  “Vendémiaire” and Nathalie Quintane’s contemporary masterpiece Tomatoes.

 

Hiatcrop-650x400

 

Hiatt’s own poetry is infused with the spirit of those writers he translates, who seem to give him, as Soupault said of Apollinaire, “permission to go faster and father”. In “Transit of Venus”, discordant images crash against one another, creating a kind of junk energy: both energizing and enervating. “Possible arcs are continually amassing”, but they are of “almond milk or intratelluric menses”. Engines and alien dialects lull either the monsoon season or the speaker, or both. The effect is a curated disorientation (“I look down but not back”) that embodies precisely the defining features of our postmodern selves: we haven’t simply “had enough of the old world” but are addicted to the new world we continue to fashion around us, a world that causes us to be at once both perpetually exhilarated and permanently exhausted.

 

Transit of Venus

 

standing on top of the helicopter counting

the bristles of my toothbrush

i look down but not back

for with precision instruments we’re raked

a vision of my next career move pins my eyes

but it turns out to be just another thundercloud

to hack through like one more enemy toad

gliding past black n red wreckages

in whose erstwhile spans we’re serried

as one — whether baggage attendant pilot or stag beetle

we kiss one another’s lofty bitumen with creaking lips

 

my lust for diesel is becoming

a problem n water’s too hard

though other possible arcs are continually amassing

like almond milk or intratelluric menses

that help me through the dilation of the monsoon season

lulled by so many engines n alien dialects

 

about the garbage press

the circular koan foreseen by the oracle composes itself

trips on a splattered helmet

pronouncing radio static that implores me to return

to my neglected duties to world’s best practice rooftop dining,

silt deposits n jubilant mastication

mammoth concerns devour one another in the lagoon

i’ll have to leave the slack-water revert to aerobic status

even as the advancing front engulfs what little

oxygen i’d extracted n carried through

 

suns set at 9am

after peak hour broke its banks

damaging conveyors n other infrastructure

it is time to pick up my thighs

from the dry-cleaners. no cash

so steam torture in its stead

platoons flush by too quick to indict

though silken families stranded on the pontoon

compliment my figure, at once

offering their condolences n implying

the loss was worth it all told

but their countenances turn with my shoulder

 

in the application window tread on the

heads of the buoyant while

distilling new perfumes to compliment

the scum of enslavement

i frankly didn’t lack a post (i’ve blades) but

to run with the exhumed midst manifolds

lengthens the spinal casing improves bee fertility

n at time of writing no synthetic substitute

has yet appeared on the open market

 

then so spruced, break left, set course for

high-voltage transmission lines

for the great axis has at last been precisely determined.

they’re winking as adult themes in children’s books

but to whom? so am i:

not even the blind could miss em

 

Marty Hiatt’s latest collection of poems The Months Of (2022) is available now through Baulk Press.

 

Go to Source
Author: Thomas Moody