“Unveiling the Unseen: Teresa Wong Explores the Extraordinary Depths of Everyday Life in Her Graphic Memoir”
LL: Now, let me ask you—you came to my book group several years ago, when Dear Scarlet came out, and you had said that there was this comfort in people not being able to read it. And then it was translated.
TW: Yes, it was translated into Chinese. My parents did read it. I gave it to them with much trepidation. They have never once talked to me about how they felt about it or anything of the contents, but they just said they read it.
LL: It happened, and we move on.
TW: And you know a bit more about my parents now, so it is not a surprise that they would just read it and say nothing, but I think they’re proud of me for having written it. I went over there one day just last year, and they had a neighbor over. I needed to explain to them some things that were happening with their condo board, so they brought the neighbor over, who is Chinese as well, so I could explain to everyone, and the neighbor said, ‘Oh, I read your book. Your parents gave it to me.’ And so I’m like, okay, they’re proud of me or they liked it enough, like they weren’t ashamed.
Post Comment